What mak'st thou here, my gallant ? Com'st thou perchance for plunder of the dead ? a Being asked whether he had any maid or boy to wait on him, he said " No." " If you should die, then, who will carry you out to burial ? " " Whoever wants the house," he replied. Noticing a good-looking youth lying in an exposed position, he nudged him and cried, " Up, man, up, lest some foe thrust a dart into thy back ! " To one who was feasting lavishly he said : Short-liv'd thou'lt be, my son, by what thou— buy'st. 6 As Plato was conversing about Ideas and using the nouns " tablehood " and " cuphood," he said, " Table and cup I see ; but your tablehood and cuphood, Plato, I can nowise see." " That's readily accounted for," said Plato, " for you have the eyes to see the visible table and cup ; but not the understanding by which ideal tablehood and cuphood are discerned." On being asked by somebody, " What sort of a man do you consider Diogenes to be ? " " A Socrates gone mad," said he. c Being asked what was the right ' time to marry, Diogenes replied, " For a young man I not yet : for an old man never at all." Being asked what he would take to be soundly cuffed, he replied, 11 A helmet." Seeing a youth dressing with elaborate care, he said, " If it's for men, you're a fool ; if for women, a knave." One day he detected a youth blushing. " Courage," quoth he, " that is the hue
The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.
Diogenes — a candidate entry Plato — a life
Lives of Eminent Philosophers, Volume II (Books VI-X), Diogenes Laertius — translated by R. D. Hicks, 1925
Apparatus shelf — Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, vol. II (R. D. Hicks translation, Loeb L185) · R. D. Hicks, Loeb Classical Library, London: William Heinemann / New York: G. P. Putnam's Sons, MCMXXV (1925)
license: public-domain (US: published 1925, pre-1930 — the MCMXXV title page verified from the scan itself; only the English rectos are served, Hicks's translation)