Philochorus says that, when he was on a voyage to Sicily, his ship went down, and that Euripides hints at this in his Ixion. According to some his death occurred, when he was on a journey, at nearly ninety years of age, though Apollodorus makes his age seventy, assigns forty years for his career as a sophist, and puts his floruit in the 81th Olympiad." There is an epigram of my own on him as follows b : Protagoras, I hear it told of thee Thou died'st in eld when Athens thou didst flee ; Cecrops' town chose to banish thee ; but though Thou 'scap'dst x\thene, not so Hell below. The story is told that once, when he asked Euathlus his disciple for his fee, the latter replied, " But I have not won a case yet." " Nay," said Protagoras, " if I win this case against you I must have the fee, for winning it ; if you win, I must have it, because you win it." There was another Protagoras, an astronomer, for whom Euphorion wrote a dirge ; and a third who was a Stoic philosopher. Chapter 9- DIOGENES OF APOLLONIA " Diogenes of Apollonia, son of Apollothemis, was a natural philosopher and a most famous man. Antiassumed to be pupils of Democritus. The only explanation suggested is a severe reflection on our author's acquaintance with his subject. There was a certain Diogenes of Smyrna, an obscure adherent of the school of Abdera. D. L., or more probably one of his authorities, has confused this Democritean with the earlier and better-known Diogenes
The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.
Democritus — a candidate entry Diogenes — a candidate entry Protagoras — a candidate entry
Lives of Eminent Philosophers, Volume II (Books VI-X), Diogenes Laertius — translated by R. D. Hicks, 1925
Apparatus shelf — Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, vol. II (R. D. Hicks translation, Loeb L185) · R. D. Hicks, Loeb Classical Library, London: William Heinemann / New York: G. P. Putnam's Sons, MCMXXV (1925)
license: public-domain (US: published 1925, pre-1930 — the MCMXXV title page verified from the scan itself; only the English rectos are served, Hicks's translation)