Xerxes left behind this Mascames, who so conducted himself that to him alone Xerxes always sent gifts, as being the most valiant of all the governors that he or Darius appointed; he sent these gifts every year, and so did Artaxerxes son of Xerxes to Mascames' descendants. Before this march, governors had been appointed everywhere in Thrace and on the Hellespont. All of these in Thrace and the Hellespont, except the governor of Doriscus, were after this expedition captured by the Greeks; but no one could ever drive out Mascames in Doriscus, though many tried. For this reason gifts are sent by the successive kings of Persia.
The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.
The Histories, Herodotus — translated by A. D. Godley, 1920–25
Perseus Digital Library — Herodotus, The Histories (Godley translation) · A. D. Godley, Loeb Classical Library, Harvard University Press / William Heinemann, 1920–25
license: public-domain (US: pre-1930 publication); Perseus digital edition CC BY-SA 4.0, attribution recorded in ops/corpus-staging/SOURCES.md