ἱστορίαι Historiai
Liv. 3.33 The History of Rome, Livy; served verbatim
For the second七ime--in the 3o I St year from the foundation of Rome--was the form of government changed; the supreme decemvirs just as it had previously passed from kings to consuls. The change was the less noteworthy owing to its short duration,r ., , , r ,, 'f , w for the nappy beginnings of tha-c government developed into too luxuriant a growth;hence its early failure and the return to the old practice of entrus七ing to七wo men the name and authority of consul. The decemvirs were Appius Claudius, T. Genucius, I'. Sestius, L. Veturius, C. Julius, A. Manlius, P Rl't玩icius P. Curiatius 'l'. Romilius, and Sp. l'ostumius.As Claudius and -e the consuls designate, they received the honour ze honour of which they were deprived. Sestius, one of the consuls the year before, was honoured because he had, against his colleague, brought that subject before the senate. Next to them were placed the three commissioners who had gone to Athens, as a reward for their undertaking so distant an embassage, and also because it was thought that those who were familiar with the laws of foreign States would be useful in the compilation of new ones.It is said that in the final voting for the four required to complete the number, the electors chose aged men, to prevent any violent opposition to the decisions of the others. The presidency of the whole body was, in accordance with the wishes of the plebs,entrusted to AAtalus. He had assumed such a new character that from being a stern ana outer enemy of the people he suddenly appeared as their advocate, and trimmed his sails to catch every breath of popular favour. Thev administered iustice each in turn, the one who was ,,.口二月一砂.,.,r一帕,. siding judge for the day was attended by the twelve lxctors, others had only a single usher each. Notwithstanding Pre-thetlle黑众 singular harmony which prevailed amongst then〕一~a harmo which under other circumstances might be dangerous to dividuals----the most perfect equity was shown to others. be sufficient to adduce as ingl e ifistance as proof of the W moder ation with. which they ac 〕ted A dead body had been ered and dug up in the house of Sestius, a’ member of patrician family. It was brought,into, the .Assembly. As. it was clear that an atrocious crime naa been committed, Camsy . 7 n I . -0 1 } Tul ius, a decemvuli ;寻r,.indiczed诀eST;luIt气,严仔叩扩arecL% -9宁早lore the people to prosecute in person, znougn ne naa, me right to act as sole judge. in the ca零·n资严awed甲s, rI孚nt in。玛er毕a戈热“ liberties ot the people mlgnz gain what ne surrendereu. of his

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Liv. 3.32 contents Liv. 3.34 →

Filed here — the addresses this episode attests; counted by the house’s first pass
Appius — a candidate entry Claudius — a candidate entry

The History of Rome, Livy — translated by Rev. Canon Roberts, 1912
Apparatus shelf + pinned Wikisource — Livy, The History of Rome (Rev. Canon Roberts translation, Everyman's Library) · Rev. Canon Roberts, Everyman's Library (J. M. Dent & Sons / E. P. Dutton), first issue 1912; six volumes
license: public-domain (the Roberts translation's Everyman first issue is 1912, pre-1930; Wikisource dates the translation 1905 — either way decades inside the US public domain; digital-door text carries no additional rights)