There have been some who blamed the king's rashness and the consul's want of energy on that day. They said that Philip ought to have remained quiet, for he knew that the enemy would in a few days have cleared all the country round of corn and would have come to the extremity of want. The consul, on the other hand, after routing the enemy's cavalry and light infantry and almost capturing the king himself, ought to have marched at once to the enemy's camp;the enemy were too much demoralised to make any stand and the war could have been finished in a moment. As in most cases, this was easier to say than to do. Had with the whole of his infantry it is possible that after they had been completely defeated and fled to their camp, and then continued色eir flight broke throtiah their mtrenChments. .taut as the in camp remained iftact and the outposts and guards were allat their stations, what would the consul have gained beyondimitating the rashness of the king in his wild pursuit of the routed horses? Nor could any fault be found with the king inhis plan of attacking the foragers whilst dispersed through thefields, had he been contented with that success. That he should have tempted fortune as he did is the less surprising since a report was current that Pleuratus and the Dardanians had already invaded Macedonia with an immense force. With this force assailing him运 th erearnemlg he miht well believe that "the Romans would finish the war without st riking a blow.
After the two unsuccessful cavalry action Philip亨hought that he would be considerable risk in remaining any onger in stand吨camp. As he wanted to conceal his departure from the enemyhe sent a flag of truce just after sunset to ask for an armistice for the purpose of bu州ng the dead. Having thus deceived the enemy he marched out at the second watch in perfect silence. leavinz numerous fires alight all throu蜘the camp.
The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.
Philip — a candidate entry Pleuratus — a candidate entry
The History of Rome, Livy — translated by Rev. Canon Roberts, 1912
Apparatus shelf + pinned Wikisource — Livy, The History of Rome (Rev. Canon Roberts translation, Everyman's Library) · Rev. Canon Roberts, Everyman's Library (J. M. Dent & Sons / E. P. Dutton), first issue 1912; six volumes
license: public-domain (the Roberts translation's Everyman first issue is 1912, pre-1930; Wikisource dates the translation 1905 — either way decades inside the US public domain; digital-door text carries no additional rights)