Stung by Alexander's speech, Philip moved his ship nearer to the land in order that he might be better heard, and commenced a speech mainly directed against the Aetolians. He was; however, hotly interrupted at the outset by Phaeneas, who exclaimed:“Matters are not to be settled by words. Either you must conquer in war or you must obey those who are better than you." “That," replied Philip, r’O is obvious, even to a bl运d man rnall’‘-么 mocking allusion Phaeneas' defective vision. He was衍 nature more given to jesting than a king ought to be, and even in the midst of serious business did not sufficiently restrain h is laughter. He went on to express his indignation at the Aetol ians orderinz him. i ust as if thev
几J碑沙 were Romans, to evacuate Greece. when thev could not tell within what boundaries Greece lies. Even in Aetolia itself the Agraei, the Apodoti and theAm p AmP hilochi, who form aconsiderable· part of its population, are not included in Greece. “Have they," he continued,“any right to complain of my not leaving their allies alone when they themselves keep up the ancient custom, as though it were a legal obligation, of allowing their younger men to bear arms azainst their own allies.the
‘J,
alone wanting?Thus it very frequently happens that opposing armies have contingents drawn from Aetolia on both sides. As to Cius, I did not actually storm it. but I lent assistance to Prusias,my ally and friend,
声夕.尸.r, in his attack on the place. Lysimachia I claimed from Thracians, but as I had to give my whole attention to this and was unable to guard it, the Thracians still hold it. the﹃and﹃
So much for the Aetolians. With regard to Attalus the Rhodians, in strict justice I owe them nothing, for the Was started not by me but by them.12 Still,to show my esteem for the Romans, 5.I will restore Peraea to the Rhodians and the 面PS to Attalus with all the prisoners that can be found. Touching the restoration of the Nicephorium and the temple of Venus, what reply can I give to this demand further than to say that I will undertake the care and ex of replanting-the only way in which woods and groves that have been cut down can be restored-since such demands it is the pleasure of kings to make and grant to each other?”
The close of his speech was a· reply to the Achaeans. After enumerating the services rendered to thatt nation, first byAntigonus and then by himself, he ordered the decrees to be read, which they had passed in his favour, showering upon himall honours human and divine, and then confronted them with the one they had lately passed in which they resolved to break with him. Whilst bitterly reproaching them for their faithlessmess,,he never e%呻eless promised, to restore Argos to them. The p0sition of Conntn he should discuss with the长oman gener田。 .,,,,,。,,。·,,.,.,,V,了 and ne. snoula at the same time asx. mum whether he thought".
The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.
Alexander — a candidate entry Philip — a candidate entry
The History of Rome, Livy — translated by Rev. Canon Roberts, 1912
Apparatus shelf + pinned Wikisource — Livy, The History of Rome (Rev. Canon Roberts translation, Everyman's Library) · Rev. Canon Roberts, Everyman's Library (J. M. Dent & Sons / E. P. Dutton), first issue 1912; six volumes
license: public-domain (the Roberts translation's Everyman first issue is 1912, pre-1930; Wikisource dates the translation 1905 — either way decades inside the US public domain; digital-door text carries no additional rights)