ἱστορίαι Historiai
Liv. 39.8 The History of Rome, Livy; served verbatim
During the following year the consuls Sp. Postumius Albinus and Q. Marcius Philippus had their attention diverted from the army and the wars, and the administration of provinces, by the necessity of putting down a domestic conspiracy. The provinces were allotted to the praetors as follows: the civic jurisdiction to T. Maenius, the alien to M. Licinius Lucullus, Sardinia to C. Aurelius Scaurus, Sicily to P. Cornelius Sulla, Hither Spain to L. Q. Crispinus, and Further Spain to C. Calpurnius Piso. Both the consuls were charged with the investigation into the secret conspiracies. A low-born Greek went into Etruria first of all, but did not bring with him any of the numerous arts which that most accomplished of all nations has introduced amongst us for the cultivation of mind and body. He was a hedge-priest and wizard, not one of those who imbue men's minds with error by professing to teach their superstitions openly for money, but a hierophant of secret nocturnal mysteries. At first these were divulged to only a few; then they began to spread amongst both men and women, and the attractions of wine and feasting increased the number of his followers. When they were heated with wine and the nightly commingling of men and women, those of tender age with their seniors, had extinguished all sense of modesty, debaucheries of every kind commenced; each had pleasures at hand to satisfy the lust he was most prone to. Nor was the mischief confined to the promiscuous intercourse of men and women; false witness, the forging of seals and testaments, and false informations, all proceeded from the same source, as also poisonings and murders of families where the bodies could not even be found for burial. Many crimes were committed by treachery; most by violence, which was kept secret, because the cries of those who were being violated or murdered could not be heard owing to the noise of drums and cymbals.

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Liv. 39.7 contents Liv. 39.9 →

Filed here — the addresses this episode attests; counted by the house’s first pass
Piso — a candidate entry

The History of Rome, Livy — translated by Rev. Canon Roberts, 1912
Apparatus shelf + pinned Wikisource — Livy, The History of Rome (Rev. Canon Roberts translation, Everyman's Library) · Rev. Canon Roberts, Everyman's Library (J. M. Dent & Sons / E. P. Dutton), first issue 1912; six volumes
license: public-domain (the Roberts translation's Everyman first issue is 1912, pre-1930; Wikisource dates the translation 1905 — either way decades inside the US public domain; digital-door text carries no additional rights)