the election of consuls, matters passed to an interregnum. The victory rested finally with the senate. LL Capture of Ferenti泌ulanus, as interrex,presided over the elections. The consuls elected were A.Cornelius Cossus and L. Furius Medullinus. At the beginningof their year of office, a resolution was adopted by the senateempowering the tribunes to bring before the plebs at the earliestpossible date the subject of an inquiry into the circumstancesof the death of Postuznius, and allowing the plebs to choose whom they would to preside over the inquiry. The plebs by a unanimous vote left the matter to the consuls. They discharged their task with the greatest moderation and clemen only a few suffered punishment, and there are good grounds believing that these died by their own hands. They were quite unable, however, to prevent n being bi resented by the plebeians, who complained that whilst measures brought forward in their own interests were abortive, one which involved the punishment and death of members of their order was meanwhile passed and put into immediate execution. After justice had been meted out for the mutiny, It would have been a most politic step to peace their resentment by distributing the conquered tez of Bolae. Had the senate done this they would have lessened the eagerness for an agrarian law which proposed to expel the11 4 patricians from their unjust occupation of the State domains,, As it was, the sense of injury was all the keener because the nobility were not only determined to keep the public land, which they already held, by force, but actually refused to distribui }e the vacant territor recently conquere10 11内which would soon like everything else, b appropriated Ay a rew. 麟戴e legions against theravaging the Hernican territory. .As theyny in that quarter they advanced againsth place a large number of volscians hadit: There was less booty` there than theyfor as there was little hope of defendingns carried off their property and evacuatedText day, when captured, it was almostand its territory were given to the Hernici.
The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.
Cossus — a candidate entry
The History of Rome, Livy — translated by Rev. Canon Roberts, 1912
Apparatus shelf + pinned Wikisource — Livy, The History of Rome (Rev. Canon Roberts translation, Everyman's Library) · Rev. Canon Roberts, Everyman's Library (J. M. Dent & Sons / E. P. Dutton), first issue 1912; six volumes
license: public-domain (the Roberts translation's Everyman first issue is 1912, pre-1930; Wikisource dates the translation 1905 — either way decades inside the US public domain; digital-door text carries no additional rights)