During the year the people of Cuma sent a request to be allowed to use Latin as the language of law and commerce. Pisae offered land for the foundation of a Latin colony and was thanked by the senate. The supervisors of the settlement were Q. Fabius Buteo and the two Popillii Laenates, Marcus and Publius. C. Maenius, to whom Sardinia had been allotted, had also been charged with the investigation of the cases of poisoning which had occurred beyond the ten-mile radius from the City. A letter was received from him stating that he had sentenced 3000 offenders, and that the accumulating evidence was widening the scope of his enquiry; either he would have to give up the task or resign his province. Q. Fulvius Flaccus returned to Rome with a great reputation after his work in Spain. While he was still outside the City waiting for his triumph he was elected consul, together with L. Manlius Acidinus, and a few days later he entered the City in triumph with the soldiers he had brought with him. In the procession there were carried 124 golden crowns, 31 pounds of gold and 173,200 pieces of Oscan coinage. To each of the legionaries he gave from the sale of the booty 50 denarii, double the amount to the centurions and treble to the cavalry, and the same amount to the men of the Latin allies. All were alike granted double pay.
The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.
Flaccus — a candidate entry Marcus — a candidate entry
The History of Rome, Livy — translated by Rev. Canon Roberts, 1912
Apparatus shelf + pinned Wikisource — Livy, The History of Rome (Rev. Canon Roberts translation, Everyman's Library) · Rev. Canon Roberts, Everyman's Library (J. M. Dent & Sons / E. P. Dutton), first issue 1912; six volumes
license: public-domain (the Roberts translation's Everyman first issue is 1912, pre-1930; Wikisource dates the translation 1905 — either way decades inside the US public domain; digital-door text carries no additional rights)