ἱστορίαι Historiai
Liv. 42.20 The History of Rome, Livy; served verbatim
Whilst the citizens were in a state of tense expectancy of a fresh war, the column erected on the Capitol during the Punic war by the colleague of Ser. Fulvius was shattered from top to bottom by a stroke of lightning. This accident was regarded as a portent and reported to the senate. The Keepers of the Sacred Books announced that the City must undergo a lustration; that intercessions and special prayers must be offered; and that animals of the larger size must be sacrificed both at Rome in the Capitol and in Campania at the Promontory of Minerva. Games were also, as soon as possible, to be celebrated for ten days in honour of Jupiter Optimus Maximus. The reply of the augurs was to the effect that the portent would prove to be favourable, for it portended the widening of frontiers and the destruction of enemies; those ships' beaks which the storm had thrown down had been taken as spoils from the enemy. Other incidents increased the religious terrors. It was reported that showers of blood had been falling for three days at Saturnia; an ass was foaled with three legs, and a bull with five cows had been destroyed by a single flash of lightning at Calatia; at Auximium there had been a shower of earth. In expiation of these portents, sacrifices were offered and special intercessions for one day, which was observed as a solemn holiday.

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Liv. 42.19 contents Liv. 42.21 →

Filed here — the addresses this episode attests; counted by the house’s first pass
Maximus — a candidate entry

The History of Rome, Livy — translated by Rev. Canon Roberts, 1912
Apparatus shelf + pinned Wikisource — Livy, The History of Rome (Rev. Canon Roberts translation, Everyman's Library) · Rev. Canon Roberts, Everyman's Library (J. M. Dent & Sons / E. P. Dutton), first issue 1912; six volumes
license: public-domain (the Roberts translation's Everyman first issue is 1912, pre-1930; Wikisource dates the translation 1905 — either way decades inside the US public domain; digital-door text carries no additional rights)