ἱστορίαι Historiai
Plut. Mor., Greek Questions 13 Greek Questions, Plutarch; served verbatim
Question 13. What is the beggars’ meat among the Aenianes?Solution. Many have been the removes of the Aenianes. First they inhabited the plain of Dotion; thence they were expelled by the Lapithae to the Aethices; from thence they betook themselves to a region of Molossia about the Aous, where they were called Paravaeans; afterward they took possession of Cirrha; they had no sooner landed at Cirrha (Apollo so commanding their king Oenoclus) but they went down to the country bordering on the river Inachus, inhabited by the Inachians and Achaeans. There was an oracle given to the latter, that they would lose all their country if they should part with any of it,—and to the Aenianes, that they would hold it if they should take it of such as freely resigned it. Temo, a noted man among the Aenianes, putting on rags and a scrip, like a beggar, addressed himself to the Inachians; the king, in a way of reproach and scorn, gave him a clod of earth. He receives it and puts it up into his scrip, and absconds himself, making much of his dole; for he presently forsakes the country, begging no more. The old men wondering at this, the oracle came fresh to their remembrance; and going to the king, they told him that he ought not to slight this man, nor suffer him to escape. Temo well perceiving their designs, hastens his flight, and as he fled, vowed a hecatomb to Apollo. Upon this occasion the kings fought hand to hand; and when Phemius, the king of the Aenianes, saw Hyperochus, the king of the Inachians, charging him with a dog at his heels, he said he dealt not fairly to bring a second with him to fight him; whereupon Hyperochus going to drive away the dog, and turning himself about in order to throw a stone at the dog, Phemius slays him. Thus the Aenianes possessed themselves of that region, expelling the Inachians and Achaeans; but they reverence that stone as sacred, and sacrifice to it, wrapping it in the fat of the victim. And when they offer a hecatomb to Apollo, they sacrifice an ox to Jupiter, a choice part of which they distribute to Temo’s posterity, and call it the beggars’ flesh.

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Plut. Mor., Greek Questions 12 contents Plut. Mor., Greek Questions 14 →

Filed here — the addresses this episode attests; counted by the house’s first pass
Jupiter — a candidate entry Oenoclus — a candidate entry

Greek Questions, Plutarch — translated by Isaac Chauncy (rev. W. W. Goodwin), 1874
Apparatus shelf + pinned Perseus TEI — Plutarch's Morals (the Moralia), ed. William W. Goodwin, five volumes · 'Plutarch's Morals. Translated from the Greek by several hands. Corrected and revised by William W. Goodwin, Ph. D.', with an introduction by R. W. Emerson; Boston: Little, Brown, and Company, 1874 (five volumes; a minority of the TEI transcriptions were keyed from the same publisher's 1878 reprint)
license: public-domain (US: the Goodwin edition is an 1874 Boston publication of a 1684-1694 translation — title pages verified on all five shelf scans at acquisition; Perseus digital editions CC BY-SA 4.0, attribution recorded per ops/corpus-staging/SOURCES.md pattern)