ἱστορίαι Historiai
Plut. Mor., Isis and Osiris 36 Of Isis and Osiris, or of the Ancient Religion and Philosophy of Egypt, Plutarch; served verbatim
And they call not only the Nile, but in general every humid, the efflux of Osiris. And a pitcher of water goes always first in their sacred processions, in honor of the God. And they make the figure of a fig-leaf both for the king and the southern climate, which fig-leaf is interpreted to mean the watering and fructifying of the universe, for it seems to bear some resemblance in its make to the virilities of a man. Moreover, when they keep the feast of the Pamylia, which is a Phallic or Priapeian one (as was said before), they expose to view and carry about a certain image of a man with a threefold privity; for this God is a first origin, and every first origin doth by its fecundity multiply what proceeds from it. And we are commonly used instead of many times to say thrice, as thrice happy, and, As many bonds thrice told, and infinite. Unless (by Jove) we are to understand the word treble as spoken by the ancients in a proper sense. For the humid nature, being in the beginning the chief source and origin of the universe, must of consequence produce the three first bodies, — the earth, air, and fire. For the story which is here told by way of surplusage to the tale — how that Typhon threw the privity of Osiris into the river, and that Isis could not find it, and therefore fashioned and prepared the resemblance and effigies of it, and appointed it to be worshipped and carried about in their processions, like as in the Grecian Phallephoria — amounts but to this, to instruct and teach us that the prolific and generative property of this God had moisture for its first matter, and that by means of moisture it came to immix itself with things capable of generation. We have also another story told us by the Egyptians, — how that once Apopis, brother to the Sun, fell at variance with Jupiter and made war upon him; but Jupiter, entering into an alliance with Osiris and by his means overthrowing his enemy in a pitched battle, afterwards adopted him for his son and gave him the name of Dionysus. It is easy to show that this fabular relation borders also upon the verity of physical science. For the Egyptians call the wind Jupiter, with which the parching and fiery property makes war; and though this be not the sun, yet hath it some cognation with the sun. But now moisture, extinguishing the excessiveness of drought, increases and strengthens the exhalations of wet, which give food and vigor to the air.

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Plut. Mor., Isis and Osiris 35 contents Plut. Mor., Isis and Osiris 37 →

Filed here — the addresses this episode attests; counted by the house’s first pass
Dionysus — a candidate entry Isis — a candidate entry Jove — a candidate entry Jupiter — a candidate entry Osiris — a life Typhon — a candidate entry

Of Isis and Osiris, or of the Ancient Religion and Philosophy of Egypt, Plutarch — translated by William Baxter (rev. W. W. Goodwin), 1874
Apparatus shelf + pinned Perseus TEI — Plutarch's Morals (the Moralia), ed. William W. Goodwin, five volumes · 'Plutarch's Morals. Translated from the Greek by several hands. Corrected and revised by William W. Goodwin, Ph. D.', with an introduction by R. W. Emerson; Boston: Little, Brown, and Company, 1874 (five volumes; a minority of the TEI transcriptions were keyed from the same publisher's 1878 reprint)
license: public-domain (US: the Goodwin edition is an 1874 Boston publication of a 1684-1694 translation — title pages verified on all five shelf scans at acquisition; Perseus digital editions CC BY-SA 4.0, attribution recorded per ops/corpus-staging/SOURCES.md pattern)