ἱστορίαι Historiai
Plut. Mor., Laconic Apophthegms 32 Laconic Apophthegms; or Remarkable Sayings of the Spartans, Plutarch; served verbatim
Of Eudamidas the Son of Archidamus. Eudamidas, the son of Archidamus and brother of Agis, seeing Xenocrates, now grown old, philosophizing in the Academy with some of his acquaintance, asked what old man that was. And it being answered, He is a wise man, and one of those that seek after virtue; he replied, When will he use it, if he is seeking of it now? Another time, when he heard a philosopher discoursing that none but a learned man could be a good general, he said, Indeed the discourse is admirable, but he that makes it is of no credit in this matter, for he hath never heard a trumpet sound. Just as Xenocrates had finished his discourse, Eudamidas came into his school, and when one of his companions said, As soon as we came he ended; So he ought, he replied, if he had spoken all that was needful on the subject. And the other saying, Yet it were a pleasant thing to hear him, he replied, If we visited one that had supped already, should we desire him to sit down again? When one asked him why, when all the citizens voted a war with the Macedonians, he appeared for peace, he answered, Because I have no mind to convince them of their mistake. And when another encouraged them to this war, mentioning their various victories over the Persians, he said, Sir, you appear not to see that this would be as absurd as to set upon fifty wolves because you have beaten a thousand sheep. A musician playing very well, some asked him what manner of man he was in his opinion, and he answered, A great seducer in a small matter. Hearing one commending Athens, he said, Who could have reason to praise that city which no man ever loved because he had been made better in it? An Argive saying that the Spartans being taken from their own customs grew worse by travel, he replied, But you, when you come into Sparta, do not return worse, but much better. When Alexander ordered by public proclamation in the Olympic games, that all exiles whatever, except the Thebans, had free liberty to return to their own country, Eudamidas said: This is a woful proclamation to you Thebans, but yet honorable; for of all the Grecians Alexander fears only you. Being asked why before a battle they sacrificed to the Muses, he replied, That our brave actions may be worthily recorded.

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Plut. Mor., Laconic Apophthegms 31 contents Plut. Mor., Laconic Apophthegms 33 →

Filed here — the addresses this episode attests; counted by the house’s first pass
Agis — a candidate entry Alexander — a candidate entry Archidamus — a candidate entry Eudamidas — a candidate entry Xenocrates — a candidate entry

Laconic Apophthegms; or Remarkable Sayings of the Spartans, Plutarch — translated by unknown (rev. W. W. Goodwin), 1874
Apparatus shelf + pinned Perseus TEI — Plutarch's Morals (the Moralia), ed. William W. Goodwin, five volumes · 'Plutarch's Morals. Translated from the Greek by several hands. Corrected and revised by William W. Goodwin, Ph. D.', with an introduction by R. W. Emerson; Boston: Little, Brown, and Company, 1874 (five volumes; a minority of the TEI transcriptions were keyed from the same publisher's 1878 reprint)
license: public-domain (US: the Goodwin edition is an 1874 Boston publication of a 1684-1694 translation — title pages verified on all five shelf scans at acquisition; Perseus digital editions CC BY-SA 4.0, attribution recorded per ops/corpus-staging/SOURCES.md pattern)