Content, said Theocritus; but let us first see who these are that are coming, for I think I see Epaminondas bringing in the stranger. Upon this motion, looking toward the door, we saw Epaminondas with his friends Ismenidorus and Bacchylidas and Melissus the musician leading the way, and the stranger following, a man of no mean presence; his meekness and good-nature appeared in his looks, and his dress was grave and becoming. He being seated next Simmias, my brother next me, and the rest as they pleased, and all silent, Simmias speaking to my brother said: Well, Epaminondas, by what name and title must I salute this stranger?—for those are commonly our first compliments, and the beginning of our better acquaintance. And my brother replied: His name, Simmias, is Theanor; by birth he is a Crotonian, a philosopher by profession, no disgrace to Pythagoras’s fame; for he hath taken a long voyage from Italy hither, to evidence by generous actions his eminent proficiency in that school.
The stranger subjoined: But you, Epaminondas, hinder the performance of the best action; for if it is commendable to oblige friends, it is not discommendable to be obliged; for a benefit requires a receiver as well as a giver; by both it is perfected, and becomes a good work. For he that refuseth to receive a favor, as a ball that is struck fairly to him, disgraceth it by letting it fall short of the designed mark; and what mark are we so much pleased to hit or vexed to miss, as our kind intentions of obliging a person that deserves a favor? It is true, when the mark is fixed, he that misseth can blame nobody but himself; but he that refuseth or flies a kindness is injurious to the favor in not letting it attain the desired end. I have told you already what was the occasion of my voyage; the same I would discover to all present, and make them judges in the case. For after the opposite faction had expelled the Pythagoreans, and the Cylonians had burned the remains of that society in their school at Metapontum, and destroyed all but Philolaus and Lysis,— who being young and nimble escaped the flame,—Philolaus flying to the Lucanians was there protected by his friends, who rose for his defence and overpowered the Cylonians; but where Lysis was, for a long time nobody could tell; at last Gorgias the Leontine, sailing from Greece to Italy, seriously told Arcesus that he met and discoursed Lysis at Thebes. Arcesus, being very desirous to see the man, as soon as he could get a passage, designed to put to sea himself; but age and weakness coming on, he took care that Lysis should be brought to Italy alive, if possible; but if not, the relics of his body. The intervening wars, usurpations, and seditious hindered his friends from doing it whilst he lived; but since his death, Lysis’s Daemon hath made very frequent and very plain discoveries to us of his death; and many that were very well acquainted with the matter have told us how courteously you received and civilly entertained him, how in your poor family he was allowed a plentiful subsistence for his age, counted a father of your sons, and died in peace. I therefore, although a young man and but one single person, have been sent by many who are my elders, and who, having store of money, offer it gladly to you who need it, in return for the gracious friendship bestowed upon Lysis. Lysis, it is true, is buried nobly, and your respect, which is more honorable than a monument, must be acknowledged and requited by his familiars and his friends.