Then Theocritus putting in, and enjoining silence on Charon, who was eager to reply, said: As for my part, Hipposthenides, though all my sacrifices were of good omen to the exiles, yet I never found any greater inducement to go on than the dream you mentioned; for you say that a great and bright fire, rising out of a friend’s house, caught the city, and that the habitation of the enemies was blackened with smoke, which never brings any thing better than tears and disturbance; that inarticulate sounds broke out from us shows that none shall make any clear and full discovery; only a blind suspicion shall arise, and our design shall appear and have its desired effect at the same time. And it is very natural that the diviners should find the sacrifices ill-omened; for both their office and their victims belong not to the public, but to the men in power. Whilst Theocritus was speaking, I said to Hip posthenides, Whom did you send with this message? for if it was not long ago, we will follow him. Indeed, Caphisias, he replied, it is unlikely (for I must tell the truth) that you should overtake him, for he is upon the best horse in Thebes. You all know the man, he is master of the horse to Melon, and Melon from the very beginning hath made him privy to the design. And I, observing him to be at the door, said: What, Hipposthenides, is it Clido, he that last year at Juno’s feast won the single horse-race? Yes, the very same. Who then, continued I, is he that hath stood a pretty while at the court-gate and gazed upon us? At this Hipposthenides turning about cried out: Clido, by Hercules! I’ll lay my life some unlucky accident hath happened. Clido, observing that we took notice of him, came softly from the gate towards us; and Hipposthenides giving him a nod and bidding him deliver his message to the company, for they were all sure friends and privy to the whole plot, he began: Sir, I know the men very well, and not finding you either at home or in the market-place, I guessed you were with them, and came directly hither to give you a full account of the present posture of affairs. You commanded me with all possible speed to meet the exiles upon the mountain, and accordingly I went home to take horse, and called for my bridle; my wife said it was mislaid, and stayed a long time in the hostry, tumbling about the things and pretending to look carefully after it; at last, when she had tired my patience, she confessed that her neighbor’s wife had borrowed it last night; this raised my passion and I chid her, and she began to curse, and wished me a bad journey and as bad a return; all which curses, pray God, may fall upon her own head. At last my passion grew high, and I began to cudgel her, and presently the neighbors and women coming in, there was fine work; I am so bruised that it was as much as I could do to come hither to desire you to employ another man, for I protest I am amazed and in a very bad condition.