ἱστορίαι Historiai
Plut. Mor., Tranquillity of Mind 8 Of the Tranquillity of the Mind, Plutarch; served verbatim
Let us recapitulate therefore what we have said. When we are in a fever, every thing that we taste is not only unsavory but bitter; but when we see others relish it without any disgust, we do not then lay the blame either upon the meat or drink, but conclude that only ourselves and the disease are in fault. In like manner we shall cease to bear things impatiently, if we see others enjoy them with alacrity and humor. And this likewise is a great promoter of the tranquillity of the mind, if, amongst those ill successes which carry a dismal appearance, we look upon other events which have a more beautiful aspect, and so blend them together that we may overcome the bad by the mixture of the good. But although, when our eyes are dazzled with too intense a splendor, we refresh our sight by viewing something that is green and florid, yet we fix the optics of our minds upon doleful objects, and compel them to dwell upon the recital of our miseries, plucking them perforce, as it were, from the consideration of what is better. And here we may insert that which was said to a pragmatical fellow, handsomely enough: — Why so quick sighted others’ faults to find, But to thy own so partially art blind? ’Tis malice that exasperates thy mind. But why, my friend, art thou so acute to discern even thy own misfortunes, and so industrious to renew them and set them in thy sight, that they may be the more conspicuous, while thou never turnest thy consideration to those good things which are present with thee and thou dost enjoy But as cupping-glasses draw the impurest blood out of the body, so thou dost extract the quintessence of infelicity to afflict thyself. In this thou art no better than the Chian merchant, who, while he sold abundance of his best and most generous wine to others, called for some that was pricked and vapid to taste at supper; and one of his servants asking another what he left his master doing, he made this answer, that he was calling for bad when the good was by him. For most men leave the pleasant and delectable things behind them, and run with haste to embrace those which are not only difficult but intolerable. Aristippus was not of this number, for he knew, even to the niceness of a grain, to put prosperous against adverse fortune into the scale, that the one might outweigh the other. Therefore when he lost a noble farm, he asked one of his dissembled friends, who pretended to be sorry, not, only with regret but impatience, for his mishap: Thou hast but one piece of land, but have I not three farms yet remaining? He assenting to the truth of it: Why then, saith he, should I not rather lament your misfortune, since it is the raving only of a mad man to be concerned at what is lost, and not rather rejoice in what is left? Thus, as children, if you rob them of one of their play-games, will throw away the rest, and cry and scream; so, if Fortune infest us only in one part, we grow fearful and abandon ourselves wholly to her attacks.

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Plut. Mor., Tranquillity of Mind 7 contents Plut. Mor., Tranquillity of Mind 9 →

Of the Tranquillity of the Mind, Plutarch — translated by Matthew Morgan (rev. W. W. Goodwin), 1874
Apparatus shelf + pinned Perseus TEI — Plutarch's Morals (the Moralia), ed. William W. Goodwin, five volumes · 'Plutarch's Morals. Translated from the Greek by several hands. Corrected and revised by William W. Goodwin, Ph. D.', with an introduction by R. W. Emerson; Boston: Little, Brown, and Company, 1874 (five volumes; a minority of the TEI transcriptions were keyed from the same publisher's 1878 reprint)
license: public-domain (US: the Goodwin edition is an 1874 Boston publication of a 1684-1694 translation — title pages verified on all five shelf scans at acquisition; Perseus digital editions CC BY-SA 4.0, attribution recorded per ops/corpus-staging/SOURCES.md pattern)