ἱστορίαι Historiai
Plb. 1.85 The Histories, Polybius; served verbatim
But when they had used up for food the captives in this horrible manner, and then the bodies of their slaves, and still no one came to their relief from Tunes, their sufferings became too dreadful to bear; and the common soldiers broke out into open threats of violence against their officers. Thereupon Autaritus, Zarzas, and Spendius decided to put themselves into the hands of the enemy and to hold a parley with Hamilcar, and try to make terms. They accordingly sent a herald and obtained permission for the despatch of an embassy. It consisted of ten ambassadors, who, on their arrival at the Carthaginian camp, concluded an agreement with Hamilcar on these terms: “The Carthaginians may select any ten men they choose from the enemy, and allow the rest to depart with one tunic a-piece.” No sooner had these terms been agreed to, than Hamilcar said at once that he selected, according to the terms of the agreement, the ten ambassadors themselves. The Carthaginians thus got possession of Autaritus, Spendius, and the other most conspicuous officers. The Libyans saw that their officers were arrested, and not knowing the terms of the treaty, believed that some perfidy was being practised against them, and accordingly flew to seize their arms. Hamilcar thereupon surrounded them with his elephants and his entire force, and destroyed them to a man. This slaughter, by which more than forty thousand perished, took place near a place called the Saw, so named from its shape resembling that tool.

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Plb. 1.84 contents Plb. 1.86 →

Filed here — the addresses this episode attests; counted by the house’s first pass
Hamilcar — a candidate entry Spendius — a candidate entry

The Histories, Polybius — translated by Evelyn S. Shuckburgh, 1889
Apparatus shelf — Polybius, The Histories (Evelyn S. Shuckburgh translation; Musaicum ebook) · Evelyn S. Shuckburgh, The Histories of Polybius, 2 vols (Macmillan, 1889); Musaicum Books ebook, 2018
license: public-domain (US: the translation is pre-1890 by the epub's own front matter — its preface opens 'This is the first English translation of the complete works of Polybius', carries the dedication 'TO F. M. S.', and cites nothing later than the 1880s; identified as Shuckburgh 1889, this lane's bibliographic judgment, since the ebook nowhere names its translator; the Musaicum 2018 packaging is not extracted and not served)