ἱστορίαι Historiai
Plb. 10.38 The Histories, Polybius; served verbatim
Andobales added many more arguments before finishing his speech; and when he had done, Scipio answered by saying that “he quite believed what he had said; and that he had the strongest reason for knowing about the insolent conduct of the Carthaginians, both from their treatment of the other Iberians, and conspicuously from their licentious behaviour to their wives and daughters, whom he had found occupying the position, not of hostages, but of captives and slaves; and to whom he had preserved such inviolable honour as could scarcely have been equalled by their very fathers themselves.” And upon Andobales and his companions acknowledging that they were quite aware of this, and falling at his feet and calling him king, all present expressed approval. Whereupon Scipio with emotion bade them “fear nothing, for they would experience nothing but kindness at the hands of the Romans.” He at once handed over his daughters to Andobales; and next day made the treaty with him, the chief provision of which was that he should follow the Roman commanders and obey their commands. This being settled, he returned to his camp; brought over his army to Scipio; and, having joined camps with the Romans, advanced with them against Hasdrubal. Now the Carthaginian general was encamped at Baecula, in the district of Castulo, not far from the silver mines. But when he learnt the approach of the Romans, he shifted his quarters; and his rear being secured by a river, and having a stretch of table-land in front of his entrenchment of sufficient extent for his troops to manœuvre, and bounded by a steep descent sufficiently deep for security, he stayed quietly in position: always taking care to post pickets on the brow of the descent. As soon as he came within distance, Scipio was eager to give him battle, but was baffled by the strength of the enemy’s position. After waiting two days, however, he became anxious, lest by the arrival of Mago and Hasdrubal, son of Gesco, he should find himself surrounded by hostile forces: he therefore determined to venture on an attack and make trial of the enemy.

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Plb. 10.37 contents Plb. 10.39 →

Filed here — the addresses this episode attests; counted by the house’s first pass
battle of Baecula — a candidate entry Gesco — a candidate entry Hasdrubal — a candidate entry Scipio — a candidate entry

The Histories, Polybius — translated by Evelyn S. Shuckburgh, 1889
Apparatus shelf — Polybius, The Histories (Evelyn S. Shuckburgh translation; Musaicum ebook) · Evelyn S. Shuckburgh, The Histories of Polybius, 2 vols (Macmillan, 1889); Musaicum Books ebook, 2018
license: public-domain (US: the translation is pre-1890 by the epub's own front matter — its preface opens 'This is the first English translation of the complete works of Polybius', carries the dedication 'TO F. M. S.', and cites nothing later than the 1880s; identified as Shuckburgh 1889, this lane's bibliographic judgment, since the ebook nowhere names its translator; the Musaicum 2018 packaging is not extracted and not served)