ἱστορίαι Historiai
Plb. 12.2 The Histories, Polybius; served verbatim
The lotus is not a large tree; but it is rough and thorny, and has a green leaf, like the rhamnus (black or white thorn), a little longer and broader. The fruit is like white myrtle-berries when they are come to perfection; but, as it grows, it becomes purple in colour, and in size about equal to round olives, and has a very small stone. When it is ripe they gather it: and some of it they pound up with groats of spelt, and store in vessels for their slaves; and the rest they also preserve for the free inhabitants, after taking out the stones, and use it for food. It tastes like a fig or a date, but is superior to them in aroma. A wine is made of it also by steeping it in water and crushing it, sweet and pleasant to the taste, like good mead; and they drink it without mixing it with water. It will not keep, however, more than ten days, and they therefore only make it in small quantities as they want it. Vinegar also is made out of it....

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Plb. 12.1 contents Plb. 12.3 →

The Histories, Polybius — translated by Evelyn S. Shuckburgh, 1889
Apparatus shelf — Polybius, The Histories (Evelyn S. Shuckburgh translation; Musaicum ebook) · Evelyn S. Shuckburgh, The Histories of Polybius, 2 vols (Macmillan, 1889); Musaicum Books ebook, 2018
license: public-domain (US: the translation is pre-1890 by the epub's own front matter — its preface opens 'This is the first English translation of the complete works of Polybius', carries the dedication 'TO F. M. S.', and cites nothing later than the 1880s; identified as Shuckburgh 1889, this lane's bibliographic judgment, since the ebook nowhere names its translator; the Musaicum 2018 packaging is not extracted and not served)