ἱστορίαι Historiai
Plb. 31.14 The Histories, Polybius; served verbatim
About this time ambassadors arrived from Ariarathes, who had recently succeeded to the kingdom of Cappadocia, to renew the existing friendship and alliance with Rome, and in general to exhort the Senate to accept the king’s affection and goodwill, which he entertained, both in their private and public capacity, for all the Romans. The Senate, on hearing this, acceded to the request for the renewal of the friendship and alliance, and graciously acknowledged the general amity of the king. The chief reason for this warmth on the part of the Senate was the report of the envoys under Tiberius, who, when sent to inspect the state of Cappadocia, had returned full of the praises of the late king and of his kingdom generally. It was on the credit of this report that the Senate received the ambassadors of Ariarathes graciously, and acknowledged the goodwill of the king....

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Plb. 31.13 contents Plb. 31.15 →

Filed here — the addresses this episode attests; counted by the house’s first pass
Senate — a candidate entry Tiberius — a life

The Histories, Polybius — translated by Evelyn S. Shuckburgh, 1889
Apparatus shelf — Polybius, The Histories (Evelyn S. Shuckburgh translation; Musaicum ebook) · Evelyn S. Shuckburgh, The Histories of Polybius, 2 vols (Macmillan, 1889); Musaicum Books ebook, 2018
license: public-domain (US: the translation is pre-1890 by the epub's own front matter — its preface opens 'This is the first English translation of the complete works of Polybius', carries the dedication 'TO F. M. S.', and cites nothing later than the 1880s; identified as Shuckburgh 1889, this lane's bibliographic judgment, since the ebook nowhere names its translator; the Musaicum 2018 packaging is not extracted and not served)