ἱστορίαι Historiai
Plb. 32.10 The Histories, Polybius; served verbatim
Polybius was taken aback by the opening words of the young man’s speech (for he was only just eighteen), and said, “In heaven’s name, Scipio, don’t say such things, or take into your head such an idea. It is not from any want of appreciation of you, or any intention of slighting you, that I have acted as I have done: far from it! It is merely that, your brother being the elder, I begin and end my remarks with him, and address my explanations and counsels to him, in the belief that you share the same opinions. However, I am delighted to hear you say now that you appear to yourself to be somewhat less spirited than is becoming to members of your family: for you show by this that you have a really high spirit, and I should gladly devote myself to helping you to speak or act in any way worthy of your ancestors. As for learning, to which I see you and your brother devoting yourselves at present with so much earnestness and zeal, you will find plenty of people to help you both; for I see that a large number of such learned men from Greece are finding their way into Rome at the present time. But as to the points which you say are just now vexing you, I think you will not find any one more fitted to support and assist you than myself.” While Polybius was still speaking the young man seized his right hand with both of his, and pressing it warmly, said, “Oh that I might see the day on which you would devote your first attention to me, and join your life with mine. From that moment I shall think myself worthy both of my family and my ancestors.” Polybius was partly delighted at the sight of the young man’s enthusiasm and affection, and partly embarrassed by the thought of the high position of his family and the wealth of its members. However, from the hour of this mutual confidence the young man never left the side of Polybius, but regarded his society as his first and dearest object.

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Plb. 32.9 contents Plb. 32.11 →

Filed here — the addresses this episode attests; counted by the house’s first pass
Polybius — a life Scipio — a candidate entry

The Histories, Polybius — translated by Evelyn S. Shuckburgh, 1889
Apparatus shelf — Polybius, The Histories (Evelyn S. Shuckburgh translation; Musaicum ebook) · Evelyn S. Shuckburgh, The Histories of Polybius, 2 vols (Macmillan, 1889); Musaicum Books ebook, 2018
license: public-domain (US: the translation is pre-1890 by the epub's own front matter — its preface opens 'This is the first English translation of the complete works of Polybius', carries the dedication 'TO F. M. S.', and cites nothing later than the 1880s; identified as Shuckburgh 1889, this lane's bibliographic judgment, since the ebook nowhere names its translator; the Musaicum 2018 packaging is not extracted and not served)