ἱστορίαι Historiai
Plb. 32.16 The Histories, Polybius; served verbatim
I have spoken somewhat at length on the character of Scipio, because I thought that such a story would be agreeable to the older, and useful to the younger among my readers. But especially because I wished to make what I have to tell in my following books appear credible; that no one may feel any difficulty because of the apparent strangeness of what happened to this man; nor deprive him of the credit of achievements which were the natural consequences of his prudence, and attribute them to Fortune and chance. I must now return from this digression to the regular course of my history....

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Plb. 32.15 contents Plb. 32.17 →

Filed here — the addresses this episode attests; counted by the house’s first pass
Scipio — a candidate entry

The Histories, Polybius — translated by Evelyn S. Shuckburgh, 1889
Apparatus shelf — Polybius, The Histories (Evelyn S. Shuckburgh translation; Musaicum ebook) · Evelyn S. Shuckburgh, The Histories of Polybius, 2 vols (Macmillan, 1889); Musaicum Books ebook, 2018
license: public-domain (US: the translation is pre-1890 by the epub's own front matter — its preface opens 'This is the first English translation of the complete works of Polybius', carries the dedication 'TO F. M. S.', and cites nothing later than the 1880s; identified as Shuckburgh 1889, this lane's bibliographic judgment, since the ebook nowhere names its translator; the Musaicum 2018 packaging is not extracted and not served)