ἱστορίαι Historiai
Plb. 4.55 The Histories, Polybius; served verbatim
But the peoples of Polyrrhen and Lappa and all their allies, seeing that the Cnossians clung to the alliance of the Aetolians, and that the Aetolians were at war with King Philip and the Achaeans, sent ambassadors to the two latter asking for their help and to be admitted to alliance with them. Both requests were granted: they were admitted into the roll of allies, and assistance was sent to them, consisting of four hundred Illyrians under Plator, two hundred Achaeans, and a hundred Phocians; whose arrival was of the utmost advantage to the interest of Polyrrhenia and her allies: for in a brief space of time they shut the Eleuthernaeans and Cydonians within their walls, and compelled the people of Aptera to forsake the alliance of the Cnossians and share their fortunes. When these results had been obtained, the Polyrrhenians and their allies joined in sending to the aid of Philip and the Achaeans five hundred Cretans, the Cnossians having sent a thousand to the Aetolians a short time before; both of which contingents took part in the existing war on their respective sides. Nay more, the exiled party of Gortyn seized the harbour of Phaestus, and also by a sudden and bold attack occupied the port of Gortyn itself; and from these two places as bases of operation they carried on the war with the party in the town. Such was the state of Crete.

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Plb. 4.54 contents Plb. 4.56 →

Filed here — the addresses this episode attests; counted by the house’s first pass
Lappa — a candidate entry Philip — a candidate entry

The Histories, Polybius — translated by Evelyn S. Shuckburgh, 1889
Apparatus shelf — Polybius, The Histories (Evelyn S. Shuckburgh translation; Musaicum ebook) · Evelyn S. Shuckburgh, The Histories of Polybius, 2 vols (Macmillan, 1889); Musaicum Books ebook, 2018
license: public-domain (US: the translation is pre-1890 by the epub's own front matter — its preface opens 'This is the first English translation of the complete works of Polybius', carries the dedication 'TO F. M. S.', and cites nothing later than the 1880s; identified as Shuckburgh 1889, this lane's bibliographic judgment, since the ebook nowhere names its translator; the Musaicum 2018 packaging is not extracted and not served)