ἱστορίαι Historiai
Plb. 4.78 The Histories, Polybius; served verbatim
Phillidas, then, sent his Elean troops to Lepreum, and his mercenaries to Aliphera; while he himself went with the Aetolian troops to Typaneae, and waited to see what would happen. Meanwhile the king, having got rid of his heavy baggage, and crossed the bridge over the river Alpheus, which flows right under Heraea, came to Alipheira, which lies on a hill precipitous on every side, and the ascent of which is more than ten stades. The citadel is on the very summit of this hill, adorned with a colossal statue of Athene, of extraordinary size and beauty. The origin and purpose of this statue, and at whose expense it was set up, are doubtful questions even among the natives; for it has never been clearly discovered why or by whom it was dedicated: yet it is universally allowed that its skilful workmanship classes it among the most splendid and artistic productions of Hecatodorus and Sostratus. The next morning being fine and bright, the king made his dispositions at daybreak. He placed parties of men with scaling ladders at several points, and supported each of them with bodies of mercenaries, and detachments of Macedonian hoplites, on the rear of these several parties. His orders being fulfilled with enthusiasm and a formidable display of power, the garrison of Alipheira were kept continually rushing and rallying to the particular spots to which they saw the Macedonians approaching: and while this was going on, the king himself took some picked men, and mounted unobserved over some steep hills up to the suburb of the citadel; and then, at a given signal, all at once put the scaling ladders to the walls and began attempting the town. The king was the first to take the suburb of the acropolis, which had been abandoned by the garrison; and when this was set on fire, those who were defending the town walls, foreseeing what must happen, and afraid that by the fall of the citadel they would be deprived of their last hope, abandoned the town walls, and fled into it: whereupon the Macedonians at once took the walls and the town. Subsequently the garrison on the citadel sent an embassy to Philip, who granted them their lives, and received possession of it also by formal surrender.

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Plb. 4.77 contents Plb. 4.79 →

Filed here — the addresses this episode attests; counted by the house’s first pass
Philip — a candidate entry

The Histories, Polybius — translated by Evelyn S. Shuckburgh, 1889
Apparatus shelf — Polybius, The Histories (Evelyn S. Shuckburgh translation; Musaicum ebook) · Evelyn S. Shuckburgh, The Histories of Polybius, 2 vols (Macmillan, 1889); Musaicum Books ebook, 2018
license: public-domain (US: the translation is pre-1890 by the epub's own front matter — its preface opens 'This is the first English translation of the complete works of Polybius', carries the dedication 'TO F. M. S.', and cites nothing later than the 1880s; identified as Shuckburgh 1889, this lane's bibliographic judgment, since the ebook nowhere names its translator; the Musaicum 2018 packaging is not extracted and not served)