ἱστορίαι Historiai
Plb. 7.6 The Histories, Polybius; served verbatim
The city of Leontini taken as a whole faces north, and is divided in half by a valley of level ground, in which are the state buildings, the court-houses, and market-place. Along each side of this valley run hills with steep banks all the way; the flat tops of which, reached after crossing their brows, are covered with houses and temples. The city has two gates, one on the southern extremity of this valley leading to Syracuse, the other at the northern leading on to the “Leontine plains,” and the arable district. Close under the westernmost of the steep cliffs runs a river called Lissus; parallel to which are built continuous rows of houses, in great numbers, close under the cliff, between which and the river runs the road I have mentioned....

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Plb. 7.5 contents Plb. 7.7 →

The Histories, Polybius — translated by Evelyn S. Shuckburgh, 1889
Apparatus shelf — Polybius, The Histories (Evelyn S. Shuckburgh translation; Musaicum ebook) · Evelyn S. Shuckburgh, The Histories of Polybius, 2 vols (Macmillan, 1889); Musaicum Books ebook, 2018
license: public-domain (US: the translation is pre-1890 by the epub's own front matter — its preface opens 'This is the first English translation of the complete works of Polybius', carries the dedication 'TO F. M. S.', and cites nothing later than the 1880s; identified as Shuckburgh 1889, this lane's bibliographic judgment, since the ebook nowhere names its translator; the Musaicum 2018 packaging is not extracted and not served)