ἱστορίαι Historiai
Tac. Ann. 1.64 The Annals, Tacitus; served verbatim
The barbarians attempted to break through the outposts and to throw themselves on the engineering parties, which they harassed, pacing round them and continually charging them. There was a confused din from the men at work and the combatants. Everything alike was unfavourable to the Romans, the place with its deep swamps, insecure to the foot and slippery as one advanced, limbs burdened with coats of mail, and the impossibility of aiming their javelins amid the water. The Cherusci, on the other hand, were familiar with fighting in fens; they had huge frames, and lances long enough to inflict wounds even at a distance. Night at last released the legions, which were now wavering, from a disastrous engagement. The Germans whom success rendered unwearied, without even then taking any rest, turned all the streams which rose from the slopes of the surrounding hills into the lands beneath. The ground being thus flooded and the completed portion of our works submerged, the soldiers' labour was doubled. This was Cæcina's fortieth campaign as a subordinate or a commander, and, with such experience of success and peril, he was perfectly fearless. As he thought over future possibilities, he could devise no plan but to keep the enemy within the woods, till the wounded and the more encumbered troops were in advance. For between the hills and the swamps there stretched a plain which would admit of an extended line. The legions had their assigned places, the fifth on the right wing, the twenty-first on the left, the men of the first to lead the van, the twentieth to repel pursuers.

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Tac. Ann. 1.63 contents Tac. Ann. 1.65 →

Filed here — the addresses this episode attests; counted by the house’s first pass
Cherusci — a candidate entry

The Annals, Tacitus — translated by Alfred John Church & William Jackson Brodribb, 1876
Perseus Digital Library — Tacitus, The Annals (Church & Brodribb translation) · Alfred John Church & William Jackson Brodribb (1876); Perseus Project digital edition
license: public-domain (the Church & Brodribb translation, 1876); Perseus digital edition CC BY-SA, attribution recorded per ops/corpus-staging/SOURCES.md pattern