In answer to these and like arguments Claudius began to speak of the grandeur of Rome and the submissive attitude of the Parthians. He compared himself to the Divine Augustus, from whom, he reminded them, they had sought a king, but omitted to mention Tiberius, though he too had sent them sovereigns. He added some advice for Meherdates, who was present, and told him not to be thinking of a despot and his slaves, but rather of a ruler among fellow citizens and to practise clemency and justice which barbarians would like the more for being unused to them. Then he turned to the envoys and bestowed high praise on the young foster-son of Rome, as one whose self-control had hitherto been exemplary. "Still," he said, "they must bear with the caprices of kings, and frequent revolutions were bad. Rome, sated with her glory, had reached such a height that she wished even foreign nations to enjoy repose." Upon this Caius Cassius, governor of Syria, was commissioned to escort the young prince to the bank of the Euphrates.
The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.
The Annals, Tacitus — translated by Alfred John Church & William Jackson Brodribb, 1876
Perseus Digital Library — Tacitus, The Annals (Church & Brodribb translation) · Alfred John Church & William Jackson Brodribb (1876); Perseus Project digital edition
license: public-domain (the Church & Brodribb translation, 1876); Perseus digital edition CC BY-SA, attribution recorded per ops/corpus-staging/SOURCES.md pattern