Meanwhile the mother's influence was gradually weakened, as Nero fell in love with a freedwoman, Acte by name, and took into his confidence Otho and Claudius Senecio, two young men of fashion, the first of whom was descended from a family of consular rank, while Senecio's father was one of the emperor's freedmen. Without the mother's knowledge, then in spite of her opposition, they had crept into his favour by debaucheries and equivocal secrets, and even the prince's older friends did not thwart him, for here was a girl who without harm to any one gratified his desires, when he loathed his wife Octavia, high born as she was, and of approved virtue, either from some fatality, or because vice is overpoweringly attractive. It was feared too that he might rush into outrages on noble ladies, were he debarred from this indulgence.
The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.
Claudius — a candidate entry Nero — a life Octavia — a candidate entry Otho — a life Senecio — a candidate entry
The Annals, Tacitus — translated by Alfred John Church & William Jackson Brodribb, 1876
Perseus Digital Library — Tacitus, The Annals (Church & Brodribb translation) · Alfred John Church & William Jackson Brodribb (1876); Perseus Project digital edition
license: public-domain (the Church & Brodribb translation, 1876); Perseus digital edition CC BY-SA, attribution recorded per ops/corpus-staging/SOURCES.md pattern