ἱστορίαι Historiai
Tac. Ann. 15.11 The Annals, Tacitus; served verbatim
Vologeses meanwhile, though he had heard that the roads were blocked by Pætus, here with infantry, there with cavalry, did not alter his plan, but drove off the latter by the menace of an attack, and crushed the legionaires, only one centurion of whom, Tarquitius Crescens, dared to defend a tower in which he was keeping guard. He had often sallied out, and cut to pieces such of the barbarians as came close up to the walls, till he was overwhelmed with volleys of firebrands. Every foot soldier still unwounded fled to remote wilds, and those who were disabled, returned to the camp, exaggerating in their terror the king's valour, and the warlike strength of his tribes, everything in short, to the simple credulity of those who trembled with like fear. Even the general did not struggle against his reverses. He had indeed wholly abandoned all the duties of a soldier, and had again sent an entreaty to Corbulo, that he would come with speed to save the standards and eagles, and the name yet left to the unfortunate army; they meantime, he said, would hold to their fidelity while life lasted.

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Tac. Ann. 15.10 contents Tac. Ann. 15.12 →

Filed here — the addresses this episode attests; counted by the house’s first pass
Corbulo — a candidate entry

The Annals, Tacitus — translated by Alfred John Church & William Jackson Brodribb, 1876
Perseus Digital Library — Tacitus, The Annals (Church & Brodribb translation) · Alfred John Church & William Jackson Brodribb (1876); Perseus Project digital edition
license: public-domain (the Church & Brodribb translation, 1876); Perseus digital edition CC BY-SA, attribution recorded per ops/corpus-staging/SOURCES.md pattern