Next he ordered the destruction of Marcus Annæus Lucanus. As the blood flowed freely from him, and he felt a chill creeping through his feet and hands, and the life gradually ebbing from his extremities, though the heart was still warm and he retained his mental power, Lucanus recalled some poetry he had composed in which he had told the story of a wounded soldier dying a similar kind of death, and he recited the very lines. These were his last words. After him, Senecio, Quintianus, and Scævinus perished, not in the manner expected from the past effeminacy of their life, and then the remaining conspirators, without deed or word deserving record.
The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.
Lucanus — a candidate entry Marcus — a candidate entry Senecio — a candidate entry
The Annals, Tacitus — translated by Alfred John Church & William Jackson Brodribb, 1876
Perseus Digital Library — Tacitus, The Annals (Church & Brodribb translation) · Alfred John Church & William Jackson Brodribb (1876); Perseus Project digital edition
license: public-domain (the Church & Brodribb translation, 1876); Perseus digital edition CC BY-SA, attribution recorded per ops/corpus-staging/SOURCES.md pattern