Nero meanwhile summoned the Senate, addressed them in a speech, and further added a proclamation to the people, with the evidence which had been entered on records, and the confessions of the condemned. He was indeed perpetually under the lash of popular talk, which said that he had destroyed men perfectly innocent out of jealousy or fear. However, that a conspiracy was begun, matured, and conclusively proved was not doubted at the time by those who took pains to ascertain the truth, and is admitted by those who after Nero's death returned to the capital. When every one in the Senate, those especially who had most cause to mourn, abased himself in flattery, Salienus Clemens denounced Junius Gallio, who was terror-stricken at his brother Seneca's death and was pleading for his life. He called him an enemy and traitor to the State, till the unanimous voice of the senators deterred him from perverting public miseries into an occasion for a personal resentment, and thus importing fresh bitterness into what by the prince's clemency had been hushed up or forgotten.
The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.
The Annals, Tacitus — translated by Alfred John Church & William Jackson Brodribb, 1876
Perseus Digital Library — Tacitus, The Annals (Church & Brodribb translation) · Alfred John Church & William Jackson Brodribb (1876); Perseus Project digital edition
license: public-domain (the Church & Brodribb translation, 1876); Perseus digital edition CC BY-SA, attribution recorded per ops/corpus-staging/SOURCES.md pattern