days was composed by Livius, on this occasion by P. Licinius Tegula. 一XIII. The Public Finances. When all the acts of expiation had been duly performed, and the sacrilege at Locri had been investigated by Q. Minucius, and the money, recovered from the sale of the goods of the guilty persons, had been replaced in the treasury, the consuls were now anxious to start for their ,provinces, but a delay arose. A number of persons had lent money to the State during the consulship of M. Valerius and M. Claudius, and the repayment of the third instalment was due this year. The consuls informed them that the money in the treasury would hardly meet the cost of the new war, which would have to be carried on with a large fleet and large armies and that there was no means of paying them for the present. They appealed to the senate and pleaded that if the State 比ose to use the money which was lent for the Punic War to defray the cost of the Macedonian War also, and one war arose out of another, it would simply mean that their money would 加confiscated in return for the service they had rendered as though it had really been an injury.
The senate acknowledged that they had a扣evance. The creditors' demands were iust. but the State was unable to meet
.r夕 itsliabilitiesand比esenatededdeduPonacoursewhihits liabilities and the senate decided upon a course whicwas fair to both sides and of practical utility. Many of the applicants had stated that there was land everywhere for sale and they wanted to become purchasers;the senate accordingly made a decree that they should have the option of taking any par of the public domain-land within fifty miles of the City. Thl consuls would value the land and unpos e a nominal tax of one as per jugerum as acknowledgment of its being public land, and when the State could pay its( to have his money rather than the land could have it and restore the land to the people. They gladly accepted these terms, and the land thus occu 乒ed was called trientabulus because it was given in. lieu of a third part of their loan 10
The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.
siege of Locri — a candidate entry
The History of Rome, Livy — translated by Rev. Canon Roberts, 1912
Apparatus shelf + pinned Wikisource — Livy, The History of Rome (Rev. Canon Roberts translation, Everyman's Library) · Rev. Canon Roberts, Everyman's Library (J. M. Dent & Sons / E. P. Dutton), first issue 1912; six volumes
license: public-domain (the Roberts translation's Everyman first issue is 1912, pre-1930; Wikisource dates the translation 1905 — either way decades inside the US public domain; digital-door text carries no additional rights)