ἱστορίαι Historiai
Liv. 38.59 The History of Rome, Livy; served verbatim
But in Scipio's case the very terms of the peace formed the grounds of suspicion as being too favourable to Antiochus. “His kingdom," they say,“has been left to him in its entirety; after his defeat he remained in possession of all that had belonged to him before the war. Though he had a large amount of g old and silver, none of it has been brought into the treasury; ands." Was not the amount of gold and silver borne before all men's eyes in Lucius Scipio's triumph greater than in any other ten triumphs if it were all collected together?What am I to say about the limits of the king's dominions?Antiochus held all Asia and the adj acent parts of Euroue:how Great a part of the world that is, stretching from the Taurus to the Aegean, you all know. This tract of country, more than thirty days' march in length and, measured from sea to sea, ten days' march in breadth, extending right up to the Taurus, has been taken from Antiochus. He has been banished to the most remote corner of the world. What more, pray, could have been taken from him, even if peace had been granted without any conditions?After Philip's defeat, Macedonia was left to him as Lacedaemon was to Nabis, and yet no criminal inquiry was instituted against Quinctius. He had not Africanus· for his brother. whose great mutation ought to have helped ,、.争J‘、.沪 Lucius instead of injuring him by the j ealousy it aroused. It was stated in the trial that the amount of gold and silver brought into Lucius Scipio's house was greater than could have been realised by the sale of the whole of his property. Where, then, is that gold and silver and all the benefactions he has received?Surely this access of fortune must have been in evidence in a house which is not wasted with extravagance. Yes, but what cannot be got out of his property, his enemies will get out of his person by insult and torture, in order that a man so illustrious may be shut up with burglars and highwaymen in the inmost dungeon and breathe out his life in darkness and his naked body flung out of the prison doors. That would

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Liv. 38.58 contents Liv. 38.60 →

Filed here — the addresses this episode attests; counted by the house’s first pass
siege of Lacedaemon — a candidate entry Africanus — a candidate entry Lucius — a candidate entry Philip — a candidate entry Quinctius — a candidate entry Scipio — a candidate entry

The History of Rome, Livy — translated by Rev. Canon Roberts, 1912
Apparatus shelf + pinned Wikisource — Livy, The History of Rome (Rev. Canon Roberts translation, Everyman's Library) · Rev. Canon Roberts, Everyman's Library (J. M. Dent & Sons / E. P. Dutton), first issue 1912; six volumes
license: public-domain (the Roberts translation's Everyman first issue is 1912, pre-1930; Wikisource dates the translation 1905 — either way decades inside the US public domain; digital-door text carries no additional rights)