ἱστορίαι Historiai
Plut. Mor., Conjugal Precepts 26 Conjugal Precepts, Plutarch; served verbatim
Dionysius, the tyrant of Sicily, sent several costly presents of rich apparel, necklaces, and bracelets to the daughters of Lysander, which however the father would never permit the virgins to accept, saying: These gaudy presents will procure more infamy than honor to my daughters. And indeed, before Lysander, Sophocles in one of his tragedies had uttered the following sentence to the same effect: Mistake not, silly wretch; this pompous trim Rather disgraces than proclaims thee great, And shows the rage of thy lascivious heat. For, as Crates said, that is ornament which adorns; and that adorns a woman which renders her more comely and decent. This is an honor conferred upon her, not by the lustre of gold, the sparkling of emeralds and diamonds, nor splendor of the purple tincture, but by the real embellishments of gravity, discretion, humility, and modesty.

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Plut. Mor., Conjugal Precepts 25 contents Plut. Mor., Conjugal Precepts 27 →

Filed here — the addresses this episode attests; counted by the house’s first pass

Conjugal Precepts, Plutarch — translated by John Philips (rev. W. W. Goodwin), 1874
Apparatus shelf + pinned Perseus TEI — Plutarch's Morals (the Moralia), ed. William W. Goodwin, five volumes · 'Plutarch's Morals. Translated from the Greek by several hands. Corrected and revised by William W. Goodwin, Ph. D.', with an introduction by R. W. Emerson; Boston: Little, Brown, and Company, 1874 (five volumes; a minority of the TEI transcriptions were keyed from the same publisher's 1878 reprint)
license: public-domain (US: the Goodwin edition is an 1874 Boston publication of a 1684-1694 translation — title pages verified on all five shelf scans at acquisition; Perseus digital editions CC BY-SA 4.0, attribution recorded per ops/corpus-staging/SOURCES.md pattern)