ἱστορίαι Historiai
Plb. 1.73 The Histories, Polybius; served verbatim
No such considerations, however, prevented the Carthaginians in their hour of distress from appointing Hanno general; because he had the credit of having on a former occasion reduced the city called Hecatompylos, in Libya, to obedience. They also set about collecting mercenaries; arming their own citizens who were of military age; training and drilling the city cavalry; and refitting what were left of their ships, triremes, penteconters, and the largest of the pinnaces. Meanwhile Mathōs, being joined by as many as seventy thousand Libyans, distributed these fresh troops between the two forces which were besieging Utica and Hippo Zarytus, and carried on those sieges without let or hindrance. At the same time they kept firm possession of the encampment at Tunes, and had thus shut out the Carthaginians from the whole of outer Libya. For Carthage itself stands on a projecting peninsula in a gulf, nearly surrounded by the sea and in part also by a lake. The isthmus that connects it with Libya is three miles broad: upon one side of this isthmus, in the direction of the open sea and at no great distance, stands the city of Utica, and on the other stands Tunes, upon the shore of the lake. The mercenaries occupied both these points, and having thus cut off the Carthaginians from the open country, proceeded to take measures against Utica itself. They made frequent excursions up to the town wall, sometimes by day and sometimes by night, and were continually throwing the citizens into a state of alarm and absolute panic.

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Plb. 1.72 contents Plb. 1.74 →

Filed here — the addresses this episode attests; counted by the house’s first pass
battle of Libya — a candidate entry destruction of Carthage — a deed siege of Carthage — a candidate entry siege of Hippo — a candidate entry siege of Utica — a candidate entry Hanno — a candidate entry

The Histories, Polybius — translated by Evelyn S. Shuckburgh, 1889
Apparatus shelf — Polybius, The Histories (Evelyn S. Shuckburgh translation; Musaicum ebook) · Evelyn S. Shuckburgh, The Histories of Polybius, 2 vols (Macmillan, 1889); Musaicum Books ebook, 2018
license: public-domain (US: the translation is pre-1890 by the epub's own front matter — its preface opens 'This is the first English translation of the complete works of Polybius', carries the dedication 'TO F. M. S.', and cites nothing later than the 1880s; identified as Shuckburgh 1889, this lane's bibliographic judgment, since the ebook nowhere names its translator; the Musaicum 2018 packaging is not extracted and not served)