ἱστορίαι Historiai
Plb. 3.30 The Histories, Polybius; served verbatim
These things being so, they argued that it was beyond controversy that Saguntum had accepted the protection of Rome, several years before the time of Hannibal. The strongest proof of this, and one which would not be contested by the Carthaginians themselves, was that, when political disturbances broke out at Saguntum, the people chose the Romans, and not the Carthaginians, as arbitrators to settle the dispute and restore their constitution, although the latter were close at hand and were already established in Iberia. I conclude, then, that if the destruction of Saguntum is to be regarded as the cause of this war, the Carthaginians must be acknowledged to be in the wrong, both in view of the treaty of Lutatius, which secured immunity from attack for the allies of both parties, and in view of the treaty of Hasdrubal, which disabled the Carthaginians from passing the Iber with arms. If on the other hand the taking Sardinia from them, and imposing the heavy money fine which accompanied it, are to be regarded as the causes, we must certainly acknowledge that the Carthaginians had good reason for undertaking the Hannibalian war: for as they had only yielded to the pressure of circumstances, so they seized a favourable turn in those circumstances to revenge themselves on their injurers.

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Plb. 3.29 contents Plb. 3.31 →

Filed here — the addresses this episode attests; counted by the house’s first pass
fall of Saguntum — a candidate entry siege of Saguntum — a candidate entry taking of Saguntum — a candidate entry Hannibal — a life Hasdrubal — a candidate entry

The Histories, Polybius — translated by Evelyn S. Shuckburgh, 1889
Apparatus shelf — Polybius, The Histories (Evelyn S. Shuckburgh translation; Musaicum ebook) · Evelyn S. Shuckburgh, The Histories of Polybius, 2 vols (Macmillan, 1889); Musaicum Books ebook, 2018
license: public-domain (US: the translation is pre-1890 by the epub's own front matter — its preface opens 'This is the first English translation of the complete works of Polybius', carries the dedication 'TO F. M. S.', and cites nothing later than the 1880s; identified as Shuckburgh 1889, this lane's bibliographic judgment, since the ebook nowhere names its translator; the Musaicum 2018 packaging is not extracted and not served)