However, Catiline wished to obtain first a strong base of operations, and therefore sued for the consulship; and he had bright hopes that he would share the consulship with Caius Antonius, a man who, of himself, would probably not take the lead either for good or for bad, but would add strength to another who took the lead. Most of the better class of citizens were aware of this, and therefore put forward Cicero for the consulship, and as the people readily accepted him, Catiline was defeated, and Cicero and Caius Antonius were elected. And yet Cicero was the only one of the candidates who was the son, not of a senator, but of a knight.
The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.
Cicero, Plutarch — translated by Bernadotte Perrin, 1914–1926
Perseus Digital Library — Plutarch, Parallel Lives (Perrin translation) · Bernadotte Perrin, Loeb Classical Library, Harvard University Press / William Heinemann, 1914–1926
license: public-domain (US: pre-1930 publication); Perseus digital edition CC BY-SA 4.0, attribution recorded in ops/corpus-staging/SOURCES.md