ἱστορίαι Historiai
Suet. Tib. 48 Tiberius, Suetonius; served verbatim
He showed generosity to the public in but two instances, once hundred million when sesterces he offered to lend a without interest for a period of three years, and again when he made good the losses of some owners of blocks of houses on the Caelian Mount, which had burned down.’ The former was forced upon him by the clamour of the people for help in a time of great financial stress, after he had failed to relieve the situation by a decree of the senate,* providing that the moneylenders should invest two-thirds of their property in land, and that the debtors should at once pay the same proportion of their indebtedness; and the latter also was to relieve a condition of great hardship. Yet he made so much of his liberality in the latter case, that he had the name of the Caelian changed to the Augustan Mount.4 After he had doubled the legacies provided for in the will of Augustus, he never gave largess to the soldiers, with the exception of a thousand denarii to each of the praetorians, for not taking sides with Sejanus, and some presents to the legions in Syria, because they alone had consecrated no image of Sejanus among their standards.¢ He also very rarely allowed veteran soldiers their discharge, having an eye to their death from years, and a saving of money through their death’ He did not relieve the provinces either by any act of liberality, except Asia, when some cities were destroyed by an earthquake.

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Suet. Tib. 47 contents Suet. Tib. 49 →

Filed here — the addresses this episode attests; counted by the house’s first pass
Augustus — a life Sejanus — a candidate entry

Tiberius, Suetonius — translated by J. C. Rolfe, 1913
Apparatus shelf — Suetonius, The Twelve Caesars (J. C. Rolfe translation; Dover republication) · J. C. Rolfe, 1913 (preface dated Philadelphia, April 1913); Dover Publications republication, 2018
license: public-domain (US: the served text is Rolfe's 1913 translation, pre-1930 — verified from the scan's own copyright and preface pages; Dover-era apparatus [2018 arrangement, introductions, endnotes, index, the Lives of Illustrious Men part] is not extracted and not served)