Presently, as time went on, he even resorted to plunder. All the world knows that he drove Gnaeus Lentulus Augur, a man of great wealth, to take his own life through fear and mental anxiety, and to make the emperor his sole heir; that Lepida, too, a woman of very high birth, was condemned to banishment to gratify Quirinius, an opulent and childless ex-consul, who had divorced her, and twenty years later accused her of having attempted to poison him many years before ; that besides this the leading men of the Spanish and Gallic provinces, as well as of Syria and Greece, had their property confiscated on trivial and shameless charges, some being accused of nothing more serious than having a part of their property in ready money ;% that many states and individuals were deprived of immunities of long standing, and of the right of working mines and collecting revenues; that Vonones, king of the Parthians, who on being dethroned by his subjects had taken refuge at Antioch with a vast treasure, in the belief that he was putting himself under the protection of the Roman people, was treacherously despoiled and put to death.
The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.
Lepida — a candidate entry
Tiberius, Suetonius — translated by J. C. Rolfe, 1913
Apparatus shelf — Suetonius, The Twelve Caesars (J. C. Rolfe translation; Dover republication) · J. C. Rolfe, 1913 (preface dated Philadelphia, April 1913); Dover Publications republication, 2018
license: public-domain (US: the served text is Rolfe's 1913 translation, pre-1930 — verified from the scan's own copyright and preface pages; Dover-era apparatus [2018 arrangement, introductions, endnotes, index, the Lives of Illustrious Men part] is not extracted and not served)