ἱστορίαι Historiai
Suet. Tit. 9 The Deified Titus, Suetonius; served verbatim
Having declared that he would accept the office of pontifex maximus? for the purpose of keeping his hands unstained, he was true to his promise ; for after that he neither caused nor connived at the death of any man, although he sometimes had no lack of reasons for taking vengeance ; but he swore that he would rather be killed than kill. When two men of patrician family were found guilty of aspiring to the throne, he satisfied himself with warning them to abandon their attempt, saying that imperial power was the gift of fate, and promising that if there was anything else they desired, he himself would bestow it. Then he sent his couriers with all speed to the mother of one of them, for she was some distance off, to relieve her anxiety by reporting that her son was safe ; and he not only invited the men themselves to dinner among his friends, but on the following day at a gladiatorial show he purposely placed them near him, and when the swords of the contestants were offered him,” handed them over for their inspection. It is even said that inquiring into the horoscope of each of them, he declared that danger threatened them both, but at some future time and from another, as turned out to be the case. Although his brother never ceased plotting against him, but almost openly stirred up the armies to revolt and meditated flight to them, he had not the heart to put him to death or banish him from the court, or even to hold him in less honour than before. On the contrary, as he had done from the very first day of his rule, he continued to declare that he was his partner and successor, and sometimes he privately begged him with tears and prayers to be willing at least to return his affection.

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Suet. Tit. 8 contents Suet. Tit. 10 →

The Deified Titus, Suetonius — translated by J. C. Rolfe, 1913
Apparatus shelf — Suetonius, The Twelve Caesars (J. C. Rolfe translation; Dover republication) · J. C. Rolfe, 1913 (preface dated Philadelphia, April 1913); Dover Publications republication, 2018
license: public-domain (US: the served text is Rolfe's 1913 translation, pre-1930 — verified from the scan's own copyright and preface pages; Dover-era apparatus [2018 arrangement, introductions, endnotes, index, the Lives of Illustrious Men part] is not extracted and not served)