ἱστορίαι Historiai
Tac. Ann. 15.13 The Annals, Tacitus; served verbatim
All the more vigorously did Vologeses press the besieged, now attacking the legions' entrenchments, and now again the fortress, which guarded those whose years unfitted them for war. He advanced closer than is the Parthian practice, seeking to lure the enemy to an engagement by such rashness. They, however, could hardly be dragged out of their tents, and would merely defend their lives, some held back by the general's order, others by their own cowardice; they seemed to be awaiting Corbulo, and should they be overpowered by force, they had before them the examples of Candium and Numantia. "Neither the Samnites, Italian people as they were, nor the Carthaginians, the rivals of the Roman empire, were, it seemed, equally formidable, and even the men of old, with all their strength and glory, whenever fortune was adverse, had taken thought for safety." The general, although he was overcome by the despair of his army, first wrote a letter to Vologeses, not a suppliant petition, but in a tone of remonstrance against the doing of hostile acts on behalf of the Armenians, who always had been under Roman dominion, or subject to a king chosen by the emperor. Peace, he reminded him, was equally for the interest of both, and it would be well for him not to look only at the present. He indeed had advanced with the whole strength of his kingdom against two legions, while the Romans had all the rest of the world with which to sustain the war.

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Tac. Ann. 15.12 contents Tac. Ann. 15.14 →

Filed here — the addresses this episode attests; counted by the house’s first pass
siege of Roman — a candidate entry Corbulo — a candidate entry Vologeses — a candidate entry

The Annals, Tacitus — translated by Alfred John Church & William Jackson Brodribb, 1876
Perseus Digital Library — Tacitus, The Annals (Church & Brodribb translation) · Alfred John Church & William Jackson Brodribb (1876); Perseus Project digital edition
license: public-domain (the Church & Brodribb translation, 1876); Perseus digital edition CC BY-SA, attribution recorded per ops/corpus-staging/SOURCES.md pattern