The Expulsion of the Tarquzns.-Whilst they were absorbed. in grief, Brutus drew the knife from Lucretia's wound, and holding it, dripping with blood, in front of him, said,“$y this blood一most pure before the o utrage wrought by the king's son-工 swear, and you,0 nods, 工call to witness that I
护护e V, will drive hence Lucius Tarquinius Superbus, together with his cursed wife and his whole brood, with fire and sword and every means in any power and工 will not suffer them or any one else to reign in Rome.' Then he handed the knife to Collatinus and then to Lucretius and Valerius, who were all astounded at the marvel of the thing, wondering答 Brutushad acquired this new character. They swore as they weredirected; all their grief changed to wrath, and they followed the lead of Brutus, who summoned them to abolish the monarchy forthwith. They carried the body of Lucretia from heratro黯ef down ' to the Forum, where, owing to the unheard-ofof the crime, they at once collected a crowd. Each had his own complaint to make of the wickedness and violence of the royal house. Whilst all were moved bar the father's deep distress Brutus bade them stop their tears and idle laments.and urzed t夕em, to act as men and‘ Romans and take up arms against their insolent toes. All the high-spirited amongst the younger men came forward as armed volunteers-7 the rest followed their example. A portion of this body was left to hold Collatia, and wards were stationed at the zates to 'Drevent anv news of the movement from reaching the king:the rest marcnecz in arms to长ome with Brutus %n command. On their arrival, the sxg ht of so many men in arms spread panic ana contusion wherever they marched, but when again the people saw that the foremost men of the State were leading the ww', they realised that whatever the movement was it was a serious one. The terrible occurrence created no less excitement in Rome than it had done in Collatia ; there was a rush from all quarters o f the Citv
了J卜 to the Forum. When they had gathered there the herald summoned them to attend the “Tribune of the Celeres ,,;this was the office which Brutus happened at the time to be holding.
of keeping with the character and
ay assumed. He dwelt upon the
of Sextus Tarquin, the infamous outrage on Lucretia and her pitiful death, the bereavement sustained by her father. TriciT )itinus。to whom the cause of his daughter's death was more stiametui ana alstressa.ng than the actual death itself. Then he dwelt on the tyranny of the king, the toils and sufferings of the plebeians kept underground
f all clearing out ditches and sewers Roman men, conquerors othe surrounding nations, turned from warriors into artisansstonemasons! He reminded them of the shameful murde and
r of Servius Tullius and his dau沙ter driving in her accursed chariot over her father's body, and solemnly invoked the gods as the avengers of murdered parents. By enumerating these and, I believe, other still more atrocious incidents which his keen sense of the present iniustice suggested.but which it is not easv to give in aetaii. ne zoaaea on the incense以multituae to striT) the Yung of ills sovereignty an pronounce a sentence of oanisnwent against Tarouin with his wife and children. With a nicked hodv of the“Tuniors," who volunteered to follow him, he went 蟀to t呼camp at匀妙 to incite the army against the king, leaving the commana m the City to Lucretius, who had previously been made Prefect of the City by the king. During the commotion Tullia led from the palace amidst the execrations of all whom she met, men and women alike invoking against her hher 车father's avenging spirit.} "CT YT T7 . } r . t
The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.
Brutus — a candidate entry Lucius — a candidate entry Lucretius — a candidate entry Servius — a candidate entry Superbus — a candidate entry Tarquin — a life Tullia — a candidate entry Tullius — a candidate entry
The History of Rome, Livy — translated by Rev. Canon Roberts, 1912
Apparatus shelf + pinned Wikisource — Livy, The History of Rome (Rev. Canon Roberts translation, Everyman's Library) · Rev. Canon Roberts, Everyman's Library (J. M. Dent & Sons / E. P. Dutton), first issue 1912; six volumes
license: public-domain (the Roberts translation's Everyman first issue is 1912, pre-1930; Wikisource dates the translation 1905 — either way decades inside the US public domain; digital-door text carries no additional rights)