ἱστορίαι Historiai
Liv. 34.54 The History of Rome, Livy; served verbatim
P. Scipio returned from his province of Gaul to conduct the elections. The new consuls were L. Cornelius Merula and Q. Minucius Thermus. The praetors were elected on the following day;they were L. Cornelius Scipio, M. Fulvius Nobilior, C. Scribonius, M. Valerius Messala, L. Porcius Licinus and C. Flaminius. Atilius Serranus and L. Scribonius Libo were the first aediles who made the Megalesia scenic Games.23 It was when these same aediles exhibited the Roman Games that the senate for the first time sat apart from the people. This, like all innovations, excited much comment. Some regarded it as a tribute which had long been due to the highest order in the State; others considered that whatever enhanced the greatness of the patricians detracted from the dignity of the people, and that all such distinctions as mark off the different orders in the State impair the concord and liberty which all ought equally to enjoy. For 557 years the spectators had sat promiscuously, what. neoule asked. had happened all of a sudden that the patricians refused to have the plebeians amongst them?Why should a rich man object to a poor man sitting by his side?It was a piece of unheard-of arrogance neither adopted nor wished for by any other senate in the world. Even Af ricanus himself, who when consul was responsible for the change, was said to have regretted it. So distasteful is any departure from ancient usage;so much do men prefer to stand in the old ways except

The Greek stands ready in the workroom; the English is served. Both faces will read together.

← Liv. 34.53 contents Liv. 34.55 →

Filed here — the addresses this episode attests; counted by the house’s first pass
Scipio — a candidate entry

The History of Rome, Livy — translated by Rev. Canon Roberts, 1912
Apparatus shelf + pinned Wikisource — Livy, The History of Rome (Rev. Canon Roberts translation, Everyman's Library) · Rev. Canon Roberts, Everyman's Library (J. M. Dent & Sons / E. P. Dutton), first issue 1912; six volumes
license: public-domain (the Roberts translation's Everyman first issue is 1912, pre-1930; Wikisource dates the translation 1905 — either way decades inside the US public domain; digital-door text carries no additional rights)